Gabriel Rosenstock is a poet and haikuist, author/translator of over 150 books, mostly in Irish (Gaelic). A member of Aosdána (the Irish academy of arts and letters), he taught haiku at the Schule für Dichtung (Poetry Academy) in Vienna and has given readings in Europe, North, South and Central America, Australia, India and Japan. A former Chairman of Poetry Ireland/Éigse Éireann, he is an Honorary Life Member of the Irish Translators’ and Interpreters’ Association and a Foundation Associate of The Haiku Foundation.
Salmon Poetry published his debut volume in English in 2009, Uttering Her Name and in the same year Cambridge Scholars Publishing (UK) brought out his twin-volume reflections on haiku, Haiku Enlightenment and Haiku, the Gentle Art of Disappearing.
CHAIRMAN, THE WORLD HAIKU CLUB
sickle moon -
"Rosenstock has done it again! Here we have another haiku volume of originality and newness. Why is it that if lesser hands try the same sort of haiku theirs would become shallow and literally empty while in the hands of this poet profundity and lightness show up in an exquisite balance?
Rosenstock is one of the few non-Japanese poets who have a feel for haiku almost instinctively but, more importantly, who have not lost it by the study or practice of writing haiku. "
I read some of Gabriel's poems and really loved it .
Gabriel was very generous to let me publish some of his work.
Enjoy and thank you for visiting,
filling the eye
the moon brighter than ever
within the universe
the crow’s voice is formed
was it a kingfisher?
a splash turns blue
even the butterfly
takes a rest
on the hammock
into a hole in the sand
something too quick
to be named